Tervehdykset
Vi talar på lektionen
Kuuntele ja toista.
– God morgon allihopa!
– God morgon!
– Hur mår ni?
– Utmärkt!
– Bra!
– Så där.
– Inte så bra.
– God dag Lena.
– God dag läraren. Förlåt, att jag kommer för sent.
– Var snäll och öppna dörren!
– Släck lampan, är du snäll!
– Javisst.
– Stäng dörren, tack.
– Öppna datorn.
– Ta fram surfplattan.
– Logga in på Peda.net och surfa på hemsidan.
– Vilken sida?
– Batteriet är slut.
– Du hittar eluttaget här.
Träna
A. Tutustu suosittujen ruotsalaisnimien luetteloon ja valitse itsellesi uusi nimi. Esittäydy toisille.
– Hej! Jag heter Elsa / Lucas. Vad heter du?
– Trevligt att träffas!
B. Kuuntele ja harjoittele nimien ääntämistä.
Här är en tio i topp-lista över de populäraste förnamnen i Sverige år 2014.
Pojkar | Flickor |
Lucas | Elsa |
William | Alice |
Oscar | Maja |
Oliver | Agnes |
Liam | Lilly |
Elias | Olivia |
Hugo | Julia |
Vincent | Ebba |
Charlie | Linnea |
Alexander | Molly |
Källa: Statistiska Centralbyrån; Namnstatistik
Ord
Trevligt att träffas! – Hauska tavata!
tio i topp – 10 parasta
de populäraste förnamnen – suosituimmat etunimet
A. Kirjoita sana suomeksi.
1. en dörr
2. en klocka
3. en tavla
4. en stol
5. ett bord
6. ett fönster
7. en lampa
8. en lärare
9. en elev
10. en surfplatta
11. en dator
12. ett eluttag
B. Kuuntele ja toista sanat.
C. Lue parillesi A-kohdan sanoja ruotsiksi. Parisi suomentaa.
D. Harjoittele luokkahuoneeseen liittyviä sanoja ristikon avulla.
A. Miten henkilöt tervehtivät ja esittelevät itsensä?
1. God morgon! Välkommen till skolan. Jag heter Tomas Olsson. Jag är rektor.
- kaveri
- rehtori
2. Hejsan! Jag kallas Micke.
- kaveri
- rehtori
3. God dag! Mitt namn är Lena.
- luokkakaveri
- opettaja
4. Hej! Jag är Gunilla.
- sisko
- veli
B. Täydennä lauseet A-kohdan avulla.
1. Minun nimeni on Olle. Mitt är Olle.
2. Minun nimeni on Ellen. heter Ellen.
3. Minä olen Peter. Jag Peter.
4. Minua kutsutaan Sötikseksi. Jag Sötis.
A. Kertaa voinnin kysyminen ja vastaukset. Kysy luokkakavereiltasi.
– Hur mår du?
– Utmärkt!
– Bra!
– Så där!
– Inte så bra!
– Uselt!
B. Etsi sopivia kuvia eri tunnetiloille Internetistä tai piirrä tai valokuvaa.
Kirjoita kuvaan, miltä kuvan henkilöstä tuntuu (esim. Jag mår bra).
Voit myös näytellä ja ottaa omakuvia.
C. Katsokaa muiden kuvia ryhmissä ja kertokaa henkilöstä.
Malli
Hon mår inte så bra.
A. Kirjoita seuraavat sanat suomeksi.
- en apelsin
- en banan
- en buss
- en katt
- en karamell
- en lampa
- ett lejon
- ett paket
- ett papper
- en post
- en skola
- en teater
B. Kysy pariltasi A-kohdan sanoja ruotsiksi.
– Vad är posti på svenska?
– En post.
Huomaa
suomi: Minulla on banaani.
ruotsi: Jag har en banan.
englanti: I have a banana.
ranska: J'ai une banane.
saksa: Ich habe eine Banane.
Englannin, ranskan, ruotsin sekä saksan lauseissa on yksi sana enemmän kuin suomenkielisessä lauseessa. Tämä sana on epämääräinen artikkeli. Se suomennetaan usein eräs tai yksi.
Epämääräistä artikkelia käytetään, kun asia sanotaan ensimmäisen kerran tai kun asioita lasketaan ja niitä on yksi.
A. Miten vastaat opettajalle? Täydennä puuttuvat sanat ruotsiksi.
– God morgon, allihopa!
– God !
– Hur mår ni?
– , tack!
– God dag!
– God , läraren!
– , att jag kommer !
B. Harjoittele keskusteluja parin kanssa.
Strukturer
A. Tutki lauseita. Täydennä pronominit alla oleviin tekstikenttiin.
Jag mår bra.
Du öppnar dörren.
Det här är min pappa. Han heter Petter.
Det här är min mamma. Hon heter Lena.
Vi kommer för sent.
Ni hittar eluttaget här.
Elsa och Lucas talar svenska. De bor i Sverige.
Jag har en katt. Den är söt.
Han hämtar ett paket. Det är från H&M.
minä →
sinä →
hän (miehestä, pojasta) →
hän (naisesta, tytöstä) →
se (en-sukuinen sana) →
se (ett-sukuinen sana) →
me →
te →
he →
B. Harjoittele persoonapronomineja Quizletillä.
Ord
hämta, hämtar – hakea
söt – söpö, suloinen
Mistä henkilöön viittaavasta pronominista eli persoonapronominista on kyse? Hakasulkeissa [ ] on ohje, miten pronomini lausutaan.
Malli
- [hun] →
- [dy:] →
- [han] →
- [vi] →
- [di] →
- [ni] →
Vihje
: Kaksoispiste tarkoittaa, että merkin edellä oleva vokaali sanotaan pitkänä. Esimerkiksi e: lausutaan ee.
1. Jens
- han
- hon
2. Lotta
- han
- hon
3. mamma
- han
- hon
4. pappa
- han
- hon
5. Petter
- han
- hon
6. president Stubb
- han
- hon
7. princessan Viktoria
- han
- hon
8. Zlatan Ibrahimovic
- han
- hon
A. Valitse pronomini.
1. mamma
- han
- hon
- den
2. pappa
- han
- hon
- det
3. lejonet
- jag
- den
- det
4. Lotta och du
- vi
- ni
- de
5. du och jag
- vi
- ni
- de
6. katten
- du
- den
- de
B. Täydennä persoonapronomini.
1. Tina kommer. kommer för sent.
2. Petter är snäll. öppnar dörren.
3. Mamma och pappa kommer. har bråttom.
4. Zlatan Ibrahimovic spelar fotboll. är proffs.
5. Jens och Lotta kommer till klassen. öppnar datoren.
6. Du och jag loggar in på Peda.net. surfar på hemsidan.
7. Du har en surfplatta. är fin.
8. Ellens batteri är slut. Hon laddar .
Ord
fin – hieno
har bråttom – on kiire
kommer – tulee
proffs – ammattilainen
slut – loppu
Verbin taipuminen ruotsin kielessä
SUOMI | RUOTSI | ||
minä | puhun | jag | talar |
sinä | puhut | du | |
hän | puhuu | han/hon | |
me | puhumme | vi | |
te | puhutte | ni | |
he | puhuvat | de |
Tutki verbin taipumista kaavion avulla. Kirjoita omat johtopäätöksesi taivuttamisen eroista suomessa ja ruotsissa.
Missä muodoissa verbi taipuu suomen kielessä?
Kumpi taivutus on yksinkertaisempi?
Ratkaisu
Suomen kielessä verbi taipuu sen mukaan, kuka tekee jotakin: puhun, puhut, puhuu, puhumme, puhutte ja puhuvat. Ruotsin kielessä taas verbi pysyy samana, vain tekijä vaihtuu: talar.
Det här är lätt som en plätt eli helppoa kuin lätty... eipäs kuin heinänteko!
Päädyitkö samaan lopputulokseen?
A. Palauta mieleesi luokkaan liittyvät sanat → tehtäväosion tehtävästä "Luokkahuoneessa."
B. Alla olevat sanat ovat monikossa. Kirjoita niiden yksikkö ruotsiksi.
Malli
dörrar → en dörr
fönster → ett fönster
- två bord → ett
- två datorer → en
- två elever → en
- två klockor → en
- två lampor → en
- två stolar → en
C. Tutki B-kohdan vastauksia. Vastaa suomeksi.
Ruotsin kielessä substantiivien suku on joko tai .
En-sukuisten sanojen monikon tunnistaa kirjaimista -or, - ja -.
Ett-sukuisten sanojen monikko muistuttaa yksikössä olevaa substantiivia. Yksikössä käytetään artikkelia ett, mutta monikossa se jätetään pois.